Characters remaining: 500/500
Translation

thủ pháp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thủ pháp" peut être traduit en français par "truc". Il désigne une technique ou une méthode utilisée pour accomplir quelque chose, souvent de manière astucieuse ou habile. Voici une explication détaillée pour un apprenant français :

Définition

"Thủ pháp" fait référence à une compétence ou à une manière particulière de faire quelque chose, souvent impliquant une certaine créativité ou ingéniosité. Cela peut s'appliquer dans divers contextes, tels que l'art, la musique, ou même les activités quotidiennes.

Utilisation
  1. Contexte général : Vous pouvez utiliser "thủ pháp" pour parler de techniques dans des arts comme la peinture ou la musique. Par exemple, un artiste pourrait avoir un "thủ pháp" unique pour peindre.

  2. Contexte quotidien : Cela peut également désigner des astuces ou des petites techniques pour résoudre des problèmes quotidiens.

Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "thủ pháp" peut être utilisé pour discuter de stratégies dans des situations complexes, comme dans le domaine des affaires ou de la négociation. Cela implique une analyse plus profonde des méthodes utilisées pour atteindre un objectif.

Variantes de mots
  • Thủ thuật : Cela se traduit également par "technique" ou "astuce", mais peut avoir une connotation plus liée à des astuces pratiques ou des techniques de manipulation.
  • Kỹ thuật : Cela signifie "technique", mais est généralement plus formel et utilisé dans des contextes scientifiques ou techniques.
Différents sens
  • Dans certains contextes, "thủ pháp" peut également désigner des manœuvres ou des stratagèmes, en particulier dans les jeux ou les compétitions.
Synonymes
  • Kỹ xảo : Cela signifie "habileté" et peut être utilisé de manière interchangeable dans certains contextes.
  • Mẹo : Cela se traduit par "astuce" et est souvent utilisé dans le cadre de conseils pratiques.
  1. truc.

Similar Spellings

Words Containing "thủ pháp"

Comments and discussion on the word "thủ pháp"